مسئولان دانشگاه هاروارد پس از آنکه آیه‌ 135 سوره مباركه نساء را «بی نظیرترین تعریف درباره عدالت در تمام طول تاریخ» اعلام کردند تصمیم گرفتند ترجمه انگلیسی آن را روی ورودی اصلی دانشكده حقوق این دانشگاه نصب کنند.
اگرچه برخی رسانه های غربی تلاش می کنند تعالیم و تاکیدات اسلام را بر خلاف حقوق بشر جلوه دهند اما بسیاری از محققان با بررسی آموزه های کاملترین دین الهی، اعتراف کرده اند که نکات مهمی در این بین نهفته است که آخرین تعریف در این زمینه را می توان در دانشگاه هاروارد آمریکا دید.

 اکنون مسئولان دانشگاه هاروارد ترجمه انگلیسی آیه‌ 135 سوره مباركه «نساء» را روی دیوار ورودی اصلی دانشكده حقوق خود نصب کرده اند. این کار پس از آن صورت گرفت که مدیران این دانشکده مضمون این آیه درباره عدالت را در طول تمام تاریخ بی نظیر دانستند.

 این آیه شریفه می‌ فرماید: «یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا كُونُوا قوَّامینَ بِالقِسطِ شُهَدَاء لِلّهِ وَلَو عَلَى أَنفُسِكُمْ أَوِ الوَالِدَینِ وَالأَقْرَبِینَ إِن یَكُنْ غَنیًّا أَوْ فَقیرًا فَاللّهُ أَولى بِهِمَا فَلاَ تَتَّبِعُوا الهَوَى أَن تَعْدِلُوا وَإِن تَلوُوا أَوْ تُعرِضُوا فَإِنَّ اللّهَ كانَ بِمَا تَعمَلُونَ خَبیرًا» یعنی: « اى كسانى كه ایمان آورده‏‌ اید پیوسته به عدالت قیام كنید و براى خدا گواهى دهید هر چند به ضرر خودتان یا پدر و مادر و خویشاوندان [شما] باشد اگر [یكى از دو طرف دعوا] توانگر یا نیازمند باشد باز خدا به آن دو [از شما] سزاوارتر است، پس از پى هوس نروید كه [در نتیجه از حق] عدول كنید و اگر به انحراف گرایید یا اعراض نمایید، قطعاً خدا به آنچه انجام می ‌دهید، آگاه است».